Basándonos en la siguiente nota del 6 de diciembre próximo pasado, es que te mostramos imágenes de lo que puede ser en el futuro cercano un circuito semi permanente para el TC
Basing to us on the following note of the 6 of December next past, is that we showed images to you of which semi for the TC can be in the future near a permanent circuit
"Traverso probó el Torino"
Con el objetivo de acondicionar el circuito de San Luis a las exigencias del Turismo Carretera, Juan María Traverso realizó una prueba a bordo del Torino con el que corrió sus últimas carreras en el TC.
Con el objetivo de acondicionar el circuito de San Luis a las exigencias del Turismo Carretera, Juan María Traverso realizó una prueba a bordo del Torino con el que corrió sus últimas carreras en la categoría.
Fueron un total de 20 vueltas al trazado que recibirá al TC en dos oportunidades durante 2007.
Finalizado esto, el Flaco se trasladó, también con su TC, a la localidad de Potrero de los Funes, donde se analiza la posibilidad de preparar un circuito semipermanente para un futuro cercano
“Traverso proved the Torino” With the objective to prepare the circuit of San Luis to the exigencies of the Wagon Tourism, Juan Maria Traverso on board made a test of the Torino with which he ran his last races in the TC. With the objective to prepare the circuit of San Luis to the exigencies of the Wagon Tourism, Juan Maria Traverso on board made a test of the Torino with which he ran his last races in the category. They were a total of 20 returns to the layout that will receive on two ocassions to the TC during 2007. Finalized this, the Skinny one was transferred, also with its TC, to the locality of Potrero of the Funes, where the possibility is analyzed of preparing a semi-permanent circuit for a near future
Fuente: http://www.doble-m.com.ar/pace_car/noticia.php?num=1743
No hay comentarios:
Publicar un comentario